Archive for the 'yehuda amichai' Category

Jerusalem

On a roof in the Old City
laundry hanging in the late afternoon sunlight:
the white sheet of a woman who is my enemy,
the towel of a man who is my enemy,
to wipe off the sweat of his brow.

In the sky of the Old City
a kite.
At the other end of the string 
a child
I can’t see
because of the wall.

We have put up many flags,
they have put up many flags,
to make us think that they’re happy,
to make them think that we’re happy.

Yehuda Amichai, translated by Stephen Mitchell.

Advertisements

Contrasting Views

"Literalism is a feature of boorish translators." Cicero "The clumsiest literal translation is a thousand times more useful than the prettiest paraphrase." Nabokov

The Faerie Queene

"John Ashbery said reading the Faerie Queene was like reading an endless beautiful comic strip." Kenneth Koch

Sigmund Freud

"Everywhere I go, I find a poet has been there before me."

a

December 2017
S M T W T F S
« Feb    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Recent Comments

andre harris on Who’s the Greatest Livin…
Kaj on Who’s the Greatest Livin…
Matt Lubin on Zhu Tou
M.K. on Zhu Tou
Jason chu on Zhu Tou
Blog Flux Directory