Back soon!
Contrasting Views
"Literalism is a feature of boorish translators." Cicero
"The clumsiest literal translation is a thousand times more useful than the prettiest paraphrase." Nabokov
The Faerie Queene
"John Ashbery said reading the Faerie Queene was like reading an endless beautiful comic strip." Kenneth Koch
Sigmund Freud
"Everywhere I go, I find a poet has been there before me."
Categories
- A. de Paoli
- adam penna
- Alexander Booth
- Bob Bradshaw
- Brenna Dugan
- Brenna Moloney
- Daniel Gilmore
- Else Lasker-Schuler
- Emma Lazarus
- Ernest Hemingway
- From the Editors
- Gale Acuff
- George Moore
- Hart Crane
- Howie Good
- Jacob Glatshteyn
- Janice D. Rubin
- Jessica M. Jewell
- john ashbery
- Julian Easterly
- Justin Nicholes
- Lenore Rosenberg
- Louie Crew
- Marc Alan Di Martino
- Matthew Lubin
- Meredith Vallee
- Michael Lee Johnson
- mike stocks
- paul valery
- Samuel Greenberg
- sandro penna
- Steven Blythe
- Steven F. Klepetar
- Uncategorized
- woody guthrie
- yehuda amichai
- Zishe Landau
a
Recent Posts
Archives
Big Magazines
Blog World
Blogroll
Literature Online
Little Magazines
Small Presses
Tags
adam penna
Add new tag
Alexander Booth
american literature
American poets
american poets abroad
artistic ambition
books
china
concerts
dreams
family
free verse
free verse poems
God
jewish culture
judaism
klezmatics
Lenore Rosenberg
libraries
literature
love
lyric
Marc Alan Di Martino
mike stocks
moving
music
news
New Yorker
plagiarism
Poetry
poets
prayer
rome
samuel menashe
sandro penna
snarking
sonnets
submissions
travel
war
Western Canon
woody guthrie
yiddish
yiddish poetry

Recent Comments